В северном крае, душу наполнив,
Самбы весёлой напевы звучат.
Дружно танцуют её тукуманцы,
С пылом горячим ботинки стучат.
Каждый нашёл подходящую пару,
Юный и старый в танце кружат.
Вот повернулась в танце товарка,
Как колесо без смазки, идёт.
Первый из гаучо, парень цветущий,
Гордо сапог выставляет вперёд.
Задний из гаучо, тоже цветущий,
В танце последним обувью бьёт.
Это – не прочие, нет!
Только наш Север, да!
Здесь, в Тукумане, прекрасные женщины ,
Как апельсина цветы,
Если они полюбят –
То до последней черты!
Вас не забуду, мои кумовья,
Наши родные, прекрасные танцы.
Все тукуманки и тукуманцы
Пляскам весёлым – большие друзья.
Это нам жизнь неказистую красит,
Этому в жизни верны ты и я.
Хлеб на столе и вино в склянке старой,
Скрипка, гитара, бубна удар –
И несравненные девушки наши
Делают ярче танца пожар.
Это кипящих страстей полыханье
Наши преданья воспели как дар.
Перевод - 2008
Оригинал:
Desde el Norte traigo en el alma
la alegre zamba que canto aquí
y que bailan los tucumanos,
con entusiasmo propio de allí.
Cada cual sigue a su pareja,
joven o vieja; de todo vi.
Media vuelta y la compañera
forma la rueda para seguir.
Viene el gaucho, le hace un floreo
y un zapateo comienza allí.
Sigue el gaucho, con su floreo,
y el zapateo termina allí.
Pa′ las del Norte, sí;
para las otras, no.
Para la tucumana,
mujer galana, naranjo en flor,
todo lo que ellas quieran,
que la primera ya terminó.
No me olvido, viera compadre,
de aquellos bailes que hacen allí;
tucumanos y tucumanas,
todos se afanan por divertir
y hacer linda esta mala vida:
así se olvida que hay que sufrir.
Empanadas y vino en jarra,
una guitarra, bombo y violín
y unas cuantas mozas bizarras
pa′ que la farra pueda seguir.
Sin que falten esos coleros,
viejos cuenteros que hagan reir.