Новый литературный / музыкальный портал
Поэзия
Песни
Музыка
Проза
Разное
Видео
Музыканты
Авторы
Форум
Конкурсы
О портале
Поэзия
Песни
Музыка
Авторы

Шон Маклех. Приглашение. Перевод


Наста Стекло
­«І сивий пастор кличе буревій.
І блискавки які мені сплітає нині пряха?
І в очі зазира мені життя, але задкує геть – від страху.»
                                                (Еміль Верхарн)


Листопад- сивый пастор,
Зазывает гостей
в курень спящих людей,
Навлекает беду-
в плате чорном вдову:
Заходи-живи
в курене из травы.

Листопад- пастух,
а с ним внученька-тьма
Бродят с всклоченным псом -
чёрным, словно смола,
Кличут новых гостей
пришлых падших людей,
Навлекают войну -
в плате красном вдову:
Входи, вдовица -
  испей с криницы,
  В ней вино -
  цвета крови оно:
  Лей, разливай
  меры не знай,
  изголодались за кровушкой,
  входи в курень вдовушкой.

Листопад- рудый плотник,
Зазывает гостей -
полоумных людей -
хворых разумом,
Зазывает чуму-
девку с язвами:
Не гостили давненко
у нас, панна- мызница
гроботёсов, мышей,
копачей холмов Скифии.

Листопад-бедняк
за пустой медяк
Расчиняет двери -
Дню мёртвых время.

Листопад-дроворуб
мастырит ясли
Для того вола,
что ведёт несчастье,
Что паству вспашет и засеет
лузгою змея.

Листопад-баламут
зазывает гостей -
сумасбродных людей,
Кличет смерть саму,
что сгребает в суму
Тварей по паре
(что у Ноя в кошаре
Ковчега).
Кричит-кличет листопад-баламут:
«Прийди, старая,
жнива жницу ждут,
не зевай, успевай.
Ибо час,
кто-то с нас
должен».

OSAlx 2о21-о6


Накликання гостей

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­Падолист сивим пастором
Накликає гостей
в хату сновид-людей:
Накликає біду –
чорновбрану вдову,
Заходи-живи
в синьому домі з трави.

Падолист пастухом,
а з ним дочка-пітьма
Блукають з кудлатим псом –
чорним, як смерть сама,
Кличуть нових гостей
у хижу приблуд-людей:
Накликають війну –
вбрану в червоне вдову:
Заходь, вдово –
будь як вдома,
У пивниці вино –
черлене й солодке воно:
Лий, розливай
міри не знай,
Люди ж бо за хмелем червоним
скучили,
У хаті своїй кубло гадюк
сплели –
Гадюк ненависті.

Падолист жовтоволосим теслею
Накликає гостей
у житло божевільних людей –
Хворих на голову:
Накликає стару
моровицю-чуму:
Давно не заходила
на гостину до нас, пані щурів,
Пані майстрів-трунарів
та рискалів
і копачів – саме тих,
Які риють могили.

Падолист-жебрак
на жарти мастак,
Відкриває двері
свята всіх мертвих.

Падолист-дроворуб
майструє ясла
Для того вола
на якому приїде Відчай,
Що зоре поля
і засіє зубами змія.

Падолист-каламар накликає гостей
у село навіжених людей,
Кличе смерть саму,
що збирає в суму
Тварі по парі
(наче Ной у кошарі
Ковчегу).
Кличе-кричить падолист-каламар:
«Прийди, ледащо старе,
Жати жниво своє –
пшеницю людську
Бо вже час,
бо вже хтось із нас
мусить».

Автор: Шон Маклех

Сказать спасибо автору:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 11
Свидетельство о публикации: next-2023-134955
Опубликовано: 07.01.2023 в 12:55
© Copyright: Наста Стекло
Просмотреть профиль автора




Авторские права
Какие произведения можно размещать на своей странице?
Можно публиковать только своё авторское творчество, то есть то, что вы создали сами. На нашем сайте нельзя публиковать чужие (современные) произведения: музыку (треки, миксы, ремиксы), литературу (поэзию, прозу), видео и фото контент и др. Любой плагиат может быть удален без опповещения автора, разместившего его. Если ваше произведение является составным и использует заимствования, то они должны быть согласованы с правообладателями.

Сайт «Некст» (www.next-portal.ru) не продает и не использует каким-либо иным образом загруженные музыкальные фонограммы и литературные произведения, а лишь предоставляет дисковое пространство и иные технические возможности сайта для хранения и возможности передачи загруженных фонограмм по каналам сети Internet исключительно по инициативе пользователя. Авторы (пользователи) сайта принимают на себя всю полноту ответственности за загружаемые ими произведения в соответствии с законодательством Российской Федерации.




1