Новый литературный / музыкальный портал
Поэзия
Песни
Музыка
Проза
Разное
Видео
Музыканты
Авторы
Форум
Конкурсы
О портале
Поэзия
Песни
Музыка
Авторы

Уильям Шекспир. Сонет 80. Перевод


Настя Стекло
­­(Сонет 80 в Кварто 1609 года)


Лишаюсь чувств, узнав, сколь острый ум
Во славу друга тратит столько сил,
В том вижу лишь коварную игру,
Чтоб я его напору уступил.

Но сердце друга - целый океан,
В котором место разным кораблям,
Пусть плосок мой отважный барк и мал,
Сразится с тем, кто в умысле непрям.

Поддержишь, я останусь на плаву,
Пока он гребнем надо мною взмыт,
Не то, когда с обломками всплыву,
А он всё будет прям и горд на вид:

Так трудно будет разумом принять:
Любил того, кто бросил погибать.

OSAlx 2о22-о6
---------------------------------------
Мне изменяет голос мой и стих,
Когда подумаю, какой певец
Тебя прославил громом струн своих,
Меня молчать заставив наконец.
Но так как вольный океан широк
И с кораблем могучим наравне
Качает скромный маленький челнок, -
Дерзнул я появиться на волне.
Лишь с помощью твоей средь бурных вод
Могу держаться, не иду ко дну.
А он в сиянье парусов плывет,
Бездонную тревожа глубину.
   Не знаю я, что ждет меня в пути,
   Но не боюсь и смерть в любви найти.
Перевод С. Маршака
--------------------------------
О, Боже! Как слаба моя строка
Перед талантом лучших из певцов,
И тратит силы зря моя рука
В убогости косноязычных строф.
Но океан твоих щедрот широк,
И с парусником гордым наравне,
Мой дерзкий, утлый, маленький челнок
Плывет упрямо по крутой волне.
Я лишь с тобой держусь на гребне волн,
А тот плывет над синей глубиной,
Я - как вниманья недостойный челн,
Он - горделиво реет над волной;
   Но если ты меня прогонишь прочь,
   Ничто не в силах будет мне помочь.
Перевод А. Кузнецова



Сказать спасибо автору:
0

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество отзывов: 0
Количество просмотров: 6
Свидетельство о публикации: next-2022-124202
Опубликовано: 21.06.2022 в 20:10
© Copyright: Настя Стекло
Просмотреть профиль автора




Авторские права
Какие произведения можно размещать на своей странице?
Можно публиковать только своё авторское творчество, то есть то, что вы создали сами. На нашем сайте нельзя публиковать чужие (современные) произведения: музыку (треки, миксы, ремиксы), литературу (поэзию, прозу), видео и фото контент и др. Любой плагиат может быть удален без опповещения автора, разместившего его. Если ваше произведение является составным и использует заимствования, то они должны быть согласованы с правообладателями.

Сайт «Некст» (www.next-portal.ru) не продает и не использует каким-либо иным образом загруженные музыкальные фонограммы и литературные произведения, а лишь предоставляет дисковое пространство и иные технические возможности сайта для хранения и возможности передачи загруженных фонограмм по каналам сети Internet исключительно по инициативе пользователя. Авторы (пользователи) сайта принимают на себя всю полноту ответственности за загружаемые ими произведения в соответствии с законодательством Российской Федерации.




1