Новый литературный / музыкальный портал
Поэзия
Песни
Музыка
Проза
Разное
Видео
Музыканты
Авторы
Форум
Конкурсы
О портале
Поэзия
Песни
Музыка
Авторы

О сумасшедших


­­

მინიატურული გიჟი


,,ოდესმე დავწერ ისეთ ხალხზე
ერთგულება რომ იციან, ისეთ მახინჯ ცოლებზეც დავწერ, კარგ ქმრებს რომ ღალატობენ,
კარგ ქმრებზეც დავწერ, შვილების მოვლისგან გადაღლილი ცოლები რომ აღარ უყვართ,
დავწერ შეუგნებელ მოაზროვნეებზე, აზრიან “გაუნათლებლებზე”, რომლებსაც
დრო არ ეყოთ სწავლისთვის იმ სამსახურის გამო, საიდან მიღებული ანაზღაურებითაც საჭმელს ყიდულობდნენ,
დავწერ წიგნგადაშლილ შტერებზე,
უდიპლომო გენიოსებზე,
სოფელში დაბადებულ-გაზრდილ ინტელიგენტებზე,
“ქალაქელ” მუქთახორებზე…
დავწერ შენზე, როგორც კლოუნზე,
რომელმაც მთელი თავისი ცხოვრება
გაითამაშა.
და ბოლოს, დავწერ ადამიანებზე, ნამდვილ ადამიანებზე ერთმანეთის
ცხოვრების გ ა ლ ა მ ა ზ ე ბ ა რომ სცადეს…»

გოდერძი ჩოხელი


                     Подстрочный  перевод

       МИНИАТЮРНЫЙ  СУМАСШЕДШИЙ
 «Я всегда буду писать о таких людях
Если они знают верность, я напишу о таких некрасивых женах, которые предают хороших мужей,
Я также напишу о хороших мужьях, которые уже не любят своих жен, которым надоело заботиться о своих детях,
Я буду писать о невежественных мыслителях, задумчивых «необразованных», которые
Не успевают учиться из-за сервиса, в котором им платили за покупку еды,
Я буду писать на книжных шкафах,
О бездипломных гениях,
Для интеллигентов, родившихся и выросших в деревне,
"Городская" Мукта
Я напишу о тебе как о клоуне,
Кто провел всю свою жизнь
Играл.
Наконец-то я напишу о людях, реальных людях друг друга
Если бы они пытались жить жизнью…»
ერ Годердзи Чохели
PS Годердзи Никола́евич Чохе́ли — грузинский кинорежиссёр, сценарист и писатель.
  Стихотворный  перевод
     
    НЕМНОГО  СУМАСШЕДШИЙ
 
 Я  всегда пишу  о ненормальных...
 О мужчинах, что  верны жене;
 О любимых  из миров астральных -
 Их влечёт сияние  огней. 
 Прославляю я отцов  хороших -
 Заменили  детям  матерей;
 О философах  пишу я  тоже,
 Так похожих на учителей;
 И о  гениях , и мудрых мыслях,
 Их храню  на полочке в  шкафу.
 Но они  "гранит наук"  не  грызли,
 Посещая  секции кунг - фу.
 Напишу о тех "интеллигентах",
 Что родились в  "городской"  Мукте;
 О смешных у клоуна  моментах -
 Он всегда  был  не в своём уме.
 На Земле они все  неподсудны,
 Каждый  предан лишь своей  мечте.
 И  поэтому мне очень трудно
 В  жизни другом  быть одной тебе.




Сказать спасибо автору:
2

Рубрика произведения: Поэзия ~ Поэтические переводы
Количество отзывов: 1
Количество просмотров: 16
Рейтинг произведения: 1
Свидетельство о публикации: next-2022-123268
Опубликовано: 01.06.2022 в 22:25
© Copyright: Наталья Любина
Просмотреть профиль автора

Fedya Chikmandarovъ     (02.06.2022 в 13:45)
Здо́рово! Рад Вам, Наталья.

Наталья Любина     (02.06.2022 в 16:49)
Благодарю. Живу пока...




Авторские права
Какие произведения можно размещать на своей странице?
Можно публиковать только своё авторское творчество, то есть то, что вы создали сами. На нашем сайте нельзя публиковать чужие (современные) произведения: музыку (треки, миксы, ремиксы), литературу (поэзию, прозу), видео и фото контент и др. Любой плагиат может быть удален без опповещения автора, разместившего его. Если ваше произведение является составным и использует заимствования, то они должны быть согласованы с правообладателями.

Сайт «Некст» (www.next-portal.ru) не продает и не использует каким-либо иным образом загруженные музыкальные фонограммы и литературные произведения, а лишь предоставляет дисковое пространство и иные технические возможности сайта для хранения и возможности передачи загруженных фонограмм по каналам сети Internet исключительно по инициативе пользователя. Авторы (пользователи) сайта принимают на себя всю полноту ответственности за загружаемые ими произведения в соответствии с законодательством Российской Федерации.




1